The most important publishing effort of the Greek Community of Toronto was that of the magazine DIASPORA. It was published every two months and was comparable to many professional magazines.
Source: Image by Mouratidis, M. K. 2016. What time has not erased... Toronto: Greek Community of Toronto, p. 546.
'Accent can't be hidden!': Αccent as a means of heterodetermination
A humorous story about the desire of Greek Canadians not to be recognized as
'Greeks of diaspora' in Greece.
D.L.: Ultimately, their
efforts are fruitless, as their accent is distinguishable!' Well, to tell you
the truth, my Greek is the same and I think it’s the same except for something
that happened once. I went to Greece with my bestman, who is also a lawyer. We
wanted to go out and I said: “I'm going to shop because people here will
understand I've come from abroad, they will see my shirt, my pants, my shoes”.
So, what I did? I bought shoes, pants, a shirt from Greece, the same as the
others wear, following the same fashion. And we went swimming, close to the
airport, where there are some beaches, if I remember, Vouliagmeni, Voula,
maybe Glyfada, I don’t remember well. Glyfada must be there. And we went
swimming. I had a camera with me and some other things, and I asked a girl to
keep them and that I will get them back when we leave, yeah. Well, we went
swimming with my bestman. When I finished, I took my stuff and went out to get
into the car to wait for my bestman to get dressed. But he did not know I
went out and he was looking for me inside. He went to the girl who had the
things and said: "A gentleman who gave you a camera and something else to
keep, did he come? Did he get them?" She said: "The man with the foreign
pronunciation?" My bestman came out full of laughters. I told him: "What?" "Νο
matter what you wore, they understood you from your pronunciation." Well... at
this point, I want to give an answer to what you have asked me. Oh, without
knowing it, all of us who have learned and speak English here, or French, or
something else, we develop a new accent that we are not aware of. We speak
Greek, purely Greek for us, but for the others there is a pronunciation, which
is different. But we speak Greek normally, and we speak our Zante dialect, we
speak normally. We have no problem here, among us. But for the Greeks, we have
an accent according to the Greek standards. We have a pronunciation.