L’effort publicitaire le plus important de la Communauté Grecque de Toronto fut la revue DIASPORA. Cette revue a été publiée à chaque deux mois et se comparait bien aux autres revues professionnelles. Source: Image de Mouratidis, M. K. 2016. Ce que le temps n’a pas effacé... Toronto: Communauté Grecque de Toronto, p. 546.
«Un accent ne se cache pas!»: L’accent comme moyen d’hétérodetermination
Une histoire humoristique démontrant le désire des immigrants grecs à ne pas être reconnus comme 'Grecs de l'étranger' en Grèce. Ultimement, leurs efforts ne portent pas fruits, puisque leur accent est distinct!
D.L.: Alors, croyez-moi, mon grec demeure le même qu'auparavant; mon grec est le même à l'exception d'un seul évènement. Quand je suis allé en Grèce et je suis sorti avec mon meilleur homme, qui est un avocat, et je lui ai dit: «Je vais aller magasiner puisque les gens ici remarquerons que je suis venu de l'étranger». Ils verront mon chandail, mon pantalon, mes souliers ». Alors, qu'est-ce que j'ai fait? J'ai acheté des souliers, des pantalons et un chandail de la Grèce, similaires aux vêtements que portent les Grecs. De la même mode. Et nous sommes allés nous baigner, près de l'aéroport, où il y a quelques plages, si je ne me trompe pas, Vouliagmeni, Voula, peut-être Glyfada, je ne me rappelle pas bien. Sûrement Glyfada. Et nous nous sommes baignés. J'avais avec moi une caméra et quelques autres possessions, et j'ai demandé à une jeune femme de me les surveiller jusqu'à temps qu'on parte, oui. Alors, je me suis baigné avec mon meilleur homme. Quand nous avons fini, j'ai pris mes possessions et je me suis dirigé vers la voiture pour attendre que mon meilleur homme finisse lui aussi, qu'il s'habille et qu'il vienne. Mais il ne savait pas que j’étais déjà sorti et il me cherchait. Il est allé voir la jeune femme qui surveillait mes possessions et a dit: «L'homme qui vous a donné sa camera et ses autres possessions, est-il venu les chercher? Les a-t-il pris?» Elle a répondu: «L'homme avec l'accent étranger?». Mon meilleur homme est revenu un riant. Je lui ai dit: «Quoi?». «Peu importe ce que tu portes, ils remarqueront ton accent». Alors, j'aimerais répondre à votre question. Sans l'avoir réalisé, nous avons tous appris l'anglais, ou le français, ou d'autres langues ici, et nous avons développé, inconsciemment, un accent. Nous parlons le grec, le grec pur pour nous, mais les autres remarquent notre accent qui est différent de le leur. Mais nous parlons le grec normalement, même le dialect de Zante, nous le parlons normalement. Nous n'avons aucun problème ici, entre nous. Mais pour les Grecs, nous avons un accent, selon les normes grecques. Nous prononçons les mots différemment.