Panneaux de publicité dans des magasins d’immigrants grecs Source: Du livre "Ce que le temps n’a pas effacé" de Michalis Mouratidis, Toronto 2016
«C’est, alors…la…ma motivation»
Un extrait audio sur la solidarité, qui est représentée par le mélange du grec avec l’anglais dans la langue parlée par les immigrants.
A.D.: Ma motivation? J’aimerais aider le plus possible avec mes connaissances. Avec les connaissances que je possède. J’aime les transmettre. Je veux les donner à mes enfants et aussi à mes petits enfants. Et mes enfants… je suis très chanceuse. Ils se sont marriés aussi ici, ici à Ottawa, mais ils sont très impliqués dans la communauté et à l’Église. Ma fille est… celle …elle est organiste dans la chorale. Ou … mon… un de mes gendres est… il chante avec moi. J’ai mes petits-enfants, la même chose. C’est tout. C’est, à ce moment, ma… motivation c’est la vie. Le monde doit s’entraider. Et quand je vois… que de l’aide est nécessité… j’aime… faire ma part. Oui…je fais partie… de…des AHEPANS. Je suis dans les Filles de Pénélope. J’étais… Je suis devenue Présidente Canadienne des Filles de Pénélope jusqu’à Washington …Ah…j’ai… comme j’ai dit. Je n’aime pas m’asseoir, et être inactive. J’aime aider où possible. Si, par exemple, la bonne volonté … a besoin d’aide, je peux me rendre immédiatement. Le même s’applique à la communauté.